AC | טו אלך אשובה אל מקומי עד אשר יאשמו ובקשו פני בצר להם ישחרנני
|
ASV | I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me earnestly.
|
BE | I will go back to my place till they are made waste; in their trouble they will go after me early and will make search for me.
|
Darby | I will go away, I will return to my place, till they acknowledge their trespass, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
|
ELB05 | Ich werde davongehen, an meinen Ort zurückkehren, bis sie ihre Schuld büßen und mein Angesicht suchen. In ihrer Bedrängnis werden sie mich eifrig suchen.
|
LSG | Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'à ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la détresse, ils auront recours à moi.
|
Sch | Ich will wiederum an meinen Ort gehen, bis sie ihre Schuld erkennen und mein Angesicht suchen werden; in ihrer Not werden sie mich ernstlich suchen:
|
Web | I will go and return to my place, till they acknowledge their offense, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
|